I feel like this thread is missing Australians and Kiwis saying that it’s neither /ˈdeɪtə/ nor /ˈdætə/ but actually /ˈdɐːtə/. One of the Australian post docs in the group in which I did my thesis used that last one.
Day-ta. The latter is how Americans pronounce it?
Dahtum
Dayta
Both. I feel like one of them always tends to fit the conversation better than the other, but which one that is seems to be totally random.
Same with Caribbean. Royal Caribbean and Pirates of the Caribbean both sound wrong if you use the alternate pronunciation.
You’re forgetting the third pronunciation, Dat-uh. “Dat,” as in DAT ASS youknowwhatI’msayin
If it’s well structured then day ta. If it’s more raw then dah ta.
Idk why, why the second way sounds more raw.
Like this
One is my name. The other is not.
I mean the man told us how he prefers it, o don’t understand why this is so hard for people
I pronounce it “data” of course.
Of course! That’s the only way to say it, all others are wrong!
Agreed. Does it have two Ts? Then it’s not datta which you just instinctively rest as dah-ta
Both, randomly switching between them
Same, and when I catch myself doing that, I wonder why I do it, then move on with life and do it again later.
dətə
Depends on how much Star Trek we’ve been watching lately.
so, always Dayta.
Data is a proper noun, data is not.
Applicable to many areas of my life
Day-tah
And it’s uncountable.
deleted by creator
Yes, because you’ve added a “container” word. Well done. You get a gold star.
Day-ta
Ditto
Dih-toe
Die-toe
Dit toh
That’s German and means “the toe”
Die Bart die
Die über toe!
You should probably see a podiatrist for that problem.
Dy-do
This is the way
Both. I am german and I speak a weird amalgamation of british and american english.
Same minus the german part
Same
Yep, finding myself there, too. Mostly depends on what bit of music/show/media I have listened to/watched most recently :D
Dah-ta in a day-tabase.