Hello! nǐ hǎo! toki! Saluton!

Did you know? In Cuba, after the 1959 revolution language education became a priority as part of a broader effort to promote literacy and social equality. The government launched the “Cuban Literacy Campaign,” which not only focused on teaching Spanish but also on other languages like Russian or French. Learning these languages was viewed as essential for fostering international solidarity with other countries and enhancing Cuba’s engagement in global affairs.

Here’s some questions for you beloved language learners! Feel free to answer as few or as many as you want in your native tongue or your target language!

  • What are some challenges you face while learning your target language? How do you overcome them?
  • How important is it for you to learn about the culture surrounding your target language?
  • What movies, songs, or books in your target language have you enjoyed?

And here are the same links as last thread!

The Esperanto page on ProleWiki

Official Esperanto website

Official Toki Pona website

The Toki Pona wiki

Anki, #1 source for digital flashcards

  • phedinhinleninpark@lemmygrad.ml
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    4 hours ago

    When I studied Mandarin, I found it really beneficial to practice hand writing as a way to ingrain each character into my brain. Learning them visually and typing them can be fine for some people, but I found that practicing hand writing to be much, much better for memorization. Even a decade later, I can still remember the meanings of most characters, even if I have forgotten their pronunciation.

    To paraphrase an old teacher of mine, “writing characters is similar to doing Tai Chi, the movements to create the characters are as symbolic as the written characters themselves, how we write carries as much meaning as what we write.”

    Everyone learns differently, so this might not be as helpful for you as it was for me, but best of luck! 好好学习天天向上!