Hi, turkish person here it was cringe as hell for our dictator to change the international name to Türkiye. Which is the turkish nsme of the country. We prefer deadnaming it cause fuck Erdoğan
It’s still gaining acceptance. The Turkish government doesn’t get to decide their own name any more than the CPC gets to decide what the english term for the Communist Party of China is or any of dozens of indigenous american tribes got to choose their tribe name english or what they’re referred to as collectively.
(to be clear, it’s needlessly disrespectful not to use what they tell you their name is)
Sure, but you can’t expect english-speakers to pronounce tones. Imagine Georgians expecting english-speakers to pronounce საქართველო or god forbid, or Bantus expecting english-speakers to pronounce their term for South Africa in Xhosan.
It would probably have to be updated in each place it is used, and these articles are unlikely to be frequently updated. It’s only had that name for a few years.
Cross-referencing the list of areas served from the Wikipedia page for Arby’s with a map of which countries commonly have bidets, we can determine that this tweet is funniest in the nations of Egypt and Türkiye.
Side-note: Why does Wikipedia still spell the country’s name as Turkey rather than Türkiye?
Hi, turkish person here it was cringe as hell for our dictator to change the international name to Türkiye. Which is the turkish nsme of the country. We prefer deadnaming it cause fuck Erdoğan
If you miss being named after the bird now, you might be interested in this petition: https://www.change.org/p/change-the-name-of-this-bird-to-türkiye
YES PLEASE LMAOO
Same reason it’s Japan, Germany, China, etc.
I thought it had been accepted as an exonym, not just an endonym
It’s still gaining acceptance. The Turkish government doesn’t get to decide their own name any more than the CPC gets to decide what the english term for the Communist Party of China is or any of dozens of indigenous american tribes got to choose their tribe name english or what they’re referred to as collectively.
(to be clear, it’s needlessly disrespectful not to use what they tell you their name is)
Fixed that for you.
Sure, but you can’t expect english-speakers to pronounce tones. Imagine Georgians expecting english-speakers to pronounce საქართველო or god forbid, or Bantus expecting english-speakers to pronounce their term for South Africa in Xhosan.
I reckon i could have a stab at Xhosan, but only because I’ve watched so much Xhosan rugby commentary (the passion they have for their team is absolutely infectious and carries a game: https://m.youtube.com/watch?v=KPpVLIpt9eg&pp=ygUWeGhvc2EgcnVnYnkgY29tbWVudGFyeQ%3D%3D)
It would probably have to be updated in each place it is used, and these articles are unlikely to be frequently updated. It’s only had that name for a few years.
see the faq on the talk page
Now you’re talking Turkey