It’s kind of funny, I think, that a plant so closely associated with America is actually not native at all.

  • Davel23@fedia.io
    link
    fedilink
    arrow-up
    24
    ·
    9 hours ago

    Also, horses had gone extinct in North America until the Spanish brought them back in the 15th century.

  • NOT_RICK@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    25
    arrow-down
    2
    ·
    11 hours ago

    Kinda poetic really. Gets edged out by the European settler for the most prolific invasive species, though

    • Drusas@fedia.io
      link
      fedilink
      arrow-up
      9
      ·
      9 hours ago

      Sure, but the same applies to so many foods in so many cultures. What was Italian food like before they had access to tomatoes? Eastern, Central European, or Irish before potatoes? Chinese, Southeast Asian, or Korean before they had chili peppers?

      Now each of those countries have dishes we associate with them but which use those non-native ingredients.

      • ryathal@sh.itjust.works
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        6
        arrow-down
        2
        ·
        7 hours ago

        The more impressive thing is how the British had a global empire for roughly 400 years, and their cuisine remained awful.

        • Rubanski@lemm.ee
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          1
          ·
          7 minutes ago

          I think that’s because British food we commonly see as awful stems from food rationing that went on during and after WWII, as far as I know well in the 1970s

    • Darohan
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      9
      arrow-down
      1
      ·
      9 hours ago

      I hate to say it, but ð is likely the wrong character for that sound, you’d be better with þ. Ð is never used at the start of a word, and þ has a long history in English as being used in abbrieviations for words like “the” and “that” (see “uses” in this article https://en.m.wikipedia.org/wiki/Thorn_(letter)). Your use of ð is correct for the Icelandic use of the sound, though, so I absolutely see where you’re coming from.

      Unless you’re using the IPA ð, in which case ignore me.

      (sorry for the rant, I used to be very passionate about returning þ to common use in English)

      • PhlubbaDubba@lemm.ee
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        3
        arrow-down
        5
        ·
        8 hours ago

        Ð use of þ in ðat manner suggests it as a historical spelling dating to a lack of distinguishing of ð sound in English prior to ð letter being codified in written English.

        Ðat distinguishment is very much ðere now, and so not using ð appropriate sound due to a grammar clause which is likely an artefact of ð sound not being present at its time of becoming convention is perpetuating ð same kind of issue ðat reintroducing ð and þ would ostensibly seek to help.

        So eiðer we could preserve ð grammar convention by assigning þ ð voiced sound, or we could preserve phonemic convention by assigning it its namesake unvoiced sound. Eiðer way, doing boþ doesn’t really address ð core issue, just change ð coat of paint its wearing.

      • PhlubbaDubba@lemm.ee
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        arrow-down
        3
        ·
        8 hours ago

        Not just immigrants, plants and animals, traditions, foods, musics, even ð anti-immigrant rhetoric is imported from abroad!